Este post era pra marcar exatamente nosso segundo mês em terras geladas, mas a correria é tão grande que passou e não consegui atualizar.
Quero começar dizendo que tenho pensado muito sobre nossa imigração. Olho pra trás e, apesar de não ter dúvidas de que tomamos a decisão certa, vejo como é uma decisão que implica em tantas mudanças.
Sem dúvida, vivemos num lugar que sempre quisemos, com um pouco mais de dignidade, de segurança de oportunidades entre outras.
mas não é fácil. Pra entrar neste processo tem que estar disposto a mudanças, a algumas vezes descer degraus. Tem que ter humildade pra aceitar ajuda. Pra trabalhar em lugares que antes não eram cogitados. Tudo em prol de se desenvolver o inglês, ter a experiência canadense e, princialmente, ganhar dindin. Afinal, as contas vêm todo mês!
Mas, você pode dizer:"ah, sei disso tudo!
Digo que, eu também sabia disso, mas viver na pele o desafio diário, é bem diferente.
Digo que já chorei de saudade dos que ficaram. Já chorei de tristeza quando deixei Mirela no Day care preocupada com sua comunicação. Chorei de alegria por nossos amigos que nos receberam tão bem. De novo chorei de alegria quando consegui meu trabalho. Quando a bolsa de estudo saiu pro Wagner. Quando vi a neve pela primeira vez. E a cada conquista me emociono. Sei que tudo isso vem de Deus e Ele que nos fortalece.
É interessante, que apesar de se passarem apenas dois meses, temos a sensação de que se passou 1 ano. O dia passa rápido. Não sei se é porque às 4h já começa a escurecer. Tenho a impressão que o dia terminou.
Nestes dois meses, que parecem 1 ano, muitas coisas se sucederam por aqui:
*Chegamos em kamloops, cidade que namoramos muito no Brasil e já tínhamos casa e carro.
*O Wagner começou a trabalhar na Tim Hortons. É isso aí, porque na área dele, tem que voltar pra Universidade pra atuar. Então está estudando, trabalhando pra chegar lá. Força meu amor!
*Comecei a estudar no Immigrant services. Fiz muitos amigos ali e Wagner e eu fomos muito ajudados por estes.
*Conheci pessoas no curso maravilhosas, em sua maioria, asiáticos.
*Fiz um esforço gigantesco para entender o inglês destes colegas.
*Aceitei ser corrigida por alguns deles.
*Passamos o dia de ação de graças com canadenses e foi muito bom. Ao contrário do que dizem, são muito amigáveis e espontâneos.
*Experimentei e adorei Chilli.
* Ganhei um café na Starbucks dos meus queridos amigos Igor e Débora. Adorei!
*Fui muitas vezes às minhas lojas preferidas: Dolorama, em primeiro lugar rsss, Valeyvillage usados, tudo de bom. E, subindo um pouquinho de nível, mas só comprando promoções, Zellers e Winners (Ah, sem a Débora não será a mesma coisa snif)
*Falando em promoçoes, comprei minhas primeiras coisinhas da Tommy, Rockers e Victória Secrets, tudinho na promoção. Nem acreditei rs.
*Vi os primeiros mendigos da cidade e fique espantada em vê-los dividindo quase a mesa comigo numa lanchonete.
*Peguei o ônibus, vazioooo e sem trocador. Você põe as moedas e pronto, ninguém fica contando.
*Vi muitas pessoas especiais em carrinhos se virando sozinhas pela cidade. Bom exemplo!
*Tive meu pé rachado, meus lábios ressecados e meu nariz ameaçando sangrar por conta do ar seco.
*Percebi que aqui, serviços de saúde não são tão rápidos como no Brasil.
*Não vejo mais assassinatos, nem tragédias com tanta frequência na televisão. Aliás, ainda não vi.
*Comecei a trabalhar e, por isso, agora acordo às 6:30h, levo Mirela pro Daycare às 7h, vou pra escola e de lá vou pro trabalho. Chego às 9h. Vou dormir pedindo a Deus pra duplicar minhas horas de sono rs.
*Fiz moqueca pseudo-capixaba para os amigos canadenses e brasileiros que não conheciam. Pseudo porque a panela era de barro, mas o peixe, até hoje não sei qual era rs. mas todos gostaram rs.
*Fiz canjiquinha à moda mineira, usando a da Débora. Todos comeram, inclusive o Wagner que não gostava. rs Eita tempero canadense rs. (Saudade da minha sogrinha rs)
*Vi crianças comendo cenourinha, brócolis e couve-flor tudo cru, com um sorriso nos lábios.
*Vi e vejo o dia demorar a clariar e escurecer tão rápido.
*Conheci pessoas, assim do nada, sentada na lanchonete ou esperando o ônibus. Assim, só de puxar conversa.
*Torci para não me pararem na rua e pedir informção. Torci para não puxarm conversa comigo. Mas, ao contrário, parecia que levava uma faixa na testa dizendo: fale comigo rs.
*Decorei a árvore de Natal que já tem presente, que só serão abertos dia 25. ô tortura rs. (Com exceção de Débora e Hannah).
*Disse que quero um Natal como em esqueceram de mim, mas sem ser esquecida, claro rs.
* Sei, agora, que pinheiro pintado de branco só faz sentido mesmo e terras geladas, ao vivo.
* Comecei a trabalhar depois que vi um anúncio num site e enviei meu resume. Detalhe o contratante fala espanhol e, por isso me contratou. Deus é bom!
*Ouvi Mirela dizer frases como: thank you so much. What's your name? e fiquei toda boba rs
*Vi Débora e Hannah indo pro Brasil e já fazendo falta. Deus as abençoe.
*Vi Igor passar mal de saudade em menos de 12h da viagem de suas meninas. E dá-lhe Bicarbonato de sódio rs.
*Vi e vejo a cada novo dia os milagres de Deus e percebo como é bom deixá-lo conduzir minha vida e minha família.
Enfim, muita coisa aconteceu e sei que o capítulo desta história apenas começou. Sei que muitos fatos ain da acontecerão e não espero que as coisas sejam tão fáceis. Mas, uma coisa eu espero: a vitória. Porque Aquele que começou a boa obra é fiel pra cumpri-la.
Thanks God.
Abraços a todos,
Gisa
quinta-feira, 26 de novembro de 2009
terça-feira, 10 de novembro de 2009
Remembrance Day Canadian
Olá amigos,
Amanhã teremos mais um feriado na terra canadense. Este, chamado de Remembrance Day, é muito homenageado em todo canto da cidade, pois diversas pessoas usam uma flor vermelha e preta em suas blusas, do lado esquerdo. Muito lindo ver em todos os lugares diversas pessoas demonstratando patriotismo e sentimento a este dia.
Domingo, na igreja, foi um senhor,veterano de guerra já bem velhinho, fardado, com sua flor sobre o terno, compartilhar sua experiência. Muito emocionante!!!
Abaixo, coloquei um pouco sobre a história deste dia e seu significado para o povo canadense.
"Dia da Lembrança - também conhecida como papoula, Dia do Armistício (o evento que comemora a) ou Dia dos Veteranos - é um dia para comemorar o sacrifício dos membros das Forças Armadas e de civis em tempos de guerra, especialmente desde a Primeira Guerra Mundial. Observa-se, em 11 de novembro para lembrar o fim da I Guerra Mundial, nessa data, em 1918. (Major hostilidades da I Guerra Mundial foram formalmente encerrada às 11 horas da manhã do dia 11 do mês 11 de 1918 com a assinatura do armistício alemão.) O dia foi dedicado especificamente pelo rei George V, em 7 de novembro de 1919, a observância dos membros das forças armadas que foram mortos durante a guerra, o que possivelmente foi feito mediante a sugestão de Edward George Honey Wellesley Tudor Pole, que estabeleceu dois períodos cerimoniais da memória baseado em eventos em 1917.
Comumemnte britânicos, canadenses, sul-Africano, e tradições ANZAC incluem dois minutos de silêncio na décima primeira hora do primeiro dia do décimo primeiro mês (11:00, 11 Novembro), enquanto que as marcas do tempo (no Reino Unido), quando armistício tornou-se eficaz.
Poppies - O significado de papoula para Remembrance Day é um resultado do poema médico militar canadense John McCrae's In Flanders Fields. O emblema de papoula foi escolhido por causa da papoula que floresceu através de alguns dos piores campos de batalha da Flandres, na I Guerra Mundial, sua cor vermelha um símbolo apropriado para o banho de sangue da guerra de trincheiras.
No Canadá, a papoula é o símbolo oficial da lembrança desgastado durante as duas semanas anteriores ao 11 de novembro, após ter sido aprovada em 1921.
Poem:
In Flanders Fields by John McCrae
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.
Abraços e até mais.
Amanhã teremos mais um feriado na terra canadense. Este, chamado de Remembrance Day, é muito homenageado em todo canto da cidade, pois diversas pessoas usam uma flor vermelha e preta em suas blusas, do lado esquerdo. Muito lindo ver em todos os lugares diversas pessoas demonstratando patriotismo e sentimento a este dia.
Domingo, na igreja, foi um senhor,veterano de guerra já bem velhinho, fardado, com sua flor sobre o terno, compartilhar sua experiência. Muito emocionante!!!
Abaixo, coloquei um pouco sobre a história deste dia e seu significado para o povo canadense.
"Dia da Lembrança - também conhecida como papoula, Dia do Armistício (o evento que comemora a) ou Dia dos Veteranos - é um dia para comemorar o sacrifício dos membros das Forças Armadas e de civis em tempos de guerra, especialmente desde a Primeira Guerra Mundial. Observa-se, em 11 de novembro para lembrar o fim da I Guerra Mundial, nessa data, em 1918. (Major hostilidades da I Guerra Mundial foram formalmente encerrada às 11 horas da manhã do dia 11 do mês 11 de 1918 com a assinatura do armistício alemão.) O dia foi dedicado especificamente pelo rei George V, em 7 de novembro de 1919, a observância dos membros das forças armadas que foram mortos durante a guerra, o que possivelmente foi feito mediante a sugestão de Edward George Honey Wellesley Tudor Pole, que estabeleceu dois períodos cerimoniais da memória baseado em eventos em 1917.
Comumemnte britânicos, canadenses, sul-Africano, e tradições ANZAC incluem dois minutos de silêncio na décima primeira hora do primeiro dia do décimo primeiro mês (11:00, 11 Novembro), enquanto que as marcas do tempo (no Reino Unido), quando armistício tornou-se eficaz.
Poppies - O significado de papoula para Remembrance Day é um resultado do poema médico militar canadense John McCrae's In Flanders Fields. O emblema de papoula foi escolhido por causa da papoula que floresceu através de alguns dos piores campos de batalha da Flandres, na I Guerra Mundial, sua cor vermelha um símbolo apropriado para o banho de sangue da guerra de trincheiras.
No Canadá, a papoula é o símbolo oficial da lembrança desgastado durante as duas semanas anteriores ao 11 de novembro, após ter sido aprovada em 1921.
Poem:
In Flanders Fields by John McCrae
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.
Abraços e até mais.
Assinar:
Postagens (Atom)